Йейтс о невидимых существах

Продолжаю листать Йейтса...

"Я верю, что природа исполнена невидимых нам существ, иные из них уродливы, иные способны вызывать страх, они бывают злыми и глупыми, но есть среди них и прекрасные, настолько, что мы и представить себе их красоты не в состоянии; еще я верю, что когда мы бродим не спеша в местах красивых и тихих, вот эти как раз, самые из них прекрасные, от нас невдалеке."
Уильям Батлер Йейтс "Кельтские сумерки", глава "Зачарованный Лес".

На досуге поэт Йейтс бродит по лесу и знакомится с местным жителем, стариком, для которого не существует "какая-то особенная разница между естественным и сверхъестественным". Он (старик) говорит о кошках, что "они когда-то были змеями, и кошками стали, когда в очередной раз все в мире переменилось". Он невозмутимо рассказывает о лисах, хорьках, ежах (которые, по его словам, "бормочут себе под нос, что твои христьяне") и духах Зачарованного Леса - не для того, чтобы удивить собеседника, а просто так, чтобы посудачить на досуге: своим встречам с чудесными существами он не придает особого значения.

Йейтс пересказывает невероятные истории, услышанные от местных жителей (странные существа то в черной, то в белой одежде появляются из ниоткуда и исчезают столь же внезапно, а их появление сопровождается то дивной музыкой, то ураганными порывами ветра; "маленький мужичок ростом сам по колено, а голова - как пивной бочонок"; Белый Олень и Демоническая Свинья; загадочный обитатель воды "размером с теленка"), рассуждает о таинственной природе этих явлений и приходит к неизбежному выводу: "да есть же они, несомненно, иной, божественной природы существа, ведь это только мы, в ком нет ни простоты, ни мудрости, берем на себя смелость отказывать им в праве на существование. <...> Они живут совсем неподалеку".

А потом, две - три главы спустя, Йейтс сам слышит ГОЛОС, пробираясь через болотистую местность неподалеку от леса Инхи. Не имеет значения, что именно говорил ему этот голос, главное - он БЫЛ. Потому что, если бы ничего не было, тогда...

"... тогда уж лучше нам сидеть по домам у камельков, и копить в ленивом теле жир или же бегать туда-сюда, сломя голову, играя в дурацкие наши игры..."

Но (спасибо Йейтсу) снова смыкаются над нашими головами кроны Зачарованного Леса Инхи, и особая власть заката - единственная разновидность принуждения, подчиняться которому - счастливый удел.

Читать раннюю прозу Йейтса - все равно, что упасть лицом в мокрую душистую траву. В июне. В день солнцеворота. Когда можно - все